<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet title="XSL formatting" type="text/xsl" href="http://www.framablog.org/index.php/feed/rss2/xslt" ?><rss version="2.0"
  xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
  xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
  xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
  <title>Framablog - olpc</title>
  <link>http://www.framablog.org/index.php/</link>
  <description></description>
  <language>fr</language>
  <pubDate>Fri, 05 Sep 2008 19:19:50 +0200</pubDate>
  <copyright></copyright>
  <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
  <generator>Dotclear</generator>
  
    
  <item>
    <title>Dossier OLPC : 6 Sic Transit Gloria Laptopi par Ivan Krstic</title>
    <link>http://www.framablog.org/index.php/post/2008/05/17/olpc-sic-transit-gloria-laptopi</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:388c8041940a981204c020bec6cc4c2e</guid>
    <pubDate>Sat, 17 May 2008 15:58:00 +0200</pubDate>
    <dc:creator>aKa</dc:creator>
        <category>logiciel libre</category>
        <category>education</category><category>linux</category><category>mac</category><category>olpc</category><category>windows</category>    
    <description>    &lt;p&gt;Dossier One Laptop Per Child (un portable par enfant)&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;1. &lt;a href=&quot;http://www.framablog.org/index.php/post/2008/05/11/olpc-la-liberte-pour-tous&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;Présentation et enjeux d'un projet qui peut « réinventer le monde »&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;2. &lt;a href=&quot;http://www.framablog.org/index.php/post/2008/05/13/olpc-la-depeche-source-de-la-polemique&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;La dépêche AP : Quand Nicholas Negroponte critique la communauté Open Source et envisage Microsoft Windows&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;3. &lt;a href=&quot;http://www.framablog.org/index.php/post/2008/05/07/olpc-sugar-negroponte&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;La précision de Nicholas Negroponte à l'équipe du projet&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;4. &lt;a href=&quot;http://www.framablog.org/index.php/post/2008/05/09/olpc-mako-hill-liberation-des-ordinateurs-portables&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;Réaction : Le souhait de Benjamin Mako Hill&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;5. &lt;a href=&quot;http://www.framablog.org/index.php/post/2008/05/06/stallman-olpc-xo-windows&quot;&gt;Réaction : Le point de vue de Richard Stallman&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;strong&gt;6. Réaction : L'analyse d'Ivan Krstic « Sic Transit Gloria Laptopi »&lt;/strong&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;

&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://fr.wikipedia.org/wiki/Sic_transit_gloria_mundi&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;Sic transit gloria mundi&lt;/a&gt; est une locution latine qui signifie « Ainsi passe la gloire du monde » et qui vient rappeler aux hommes qu'aussi puissants soient-ils ils n'en demeurent pas moins mortels...&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;em&gt;Sic Transit Gloria Laptopi&lt;/em&gt; est un article du blog d'Ivan Krstic&lt;sup&gt;[&lt;a href=&quot;http://www.framablog.org/index.php/post/2008/05/17/#pnote-249-1&quot; id=&quot;rev-pnote-249-1&quot;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/sup&gt;, hier encore &lt;em&gt;Monsieur Sécurité&lt;/em&gt; du projet OLPC, et qui vient rappeler à tous ceux qui s'intéressent au projet quelques vérités qui ne sont pas forcément toutes &lt;em&gt;librement correctes&lt;/em&gt; à entendre.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Parce que si l'OLPC est un projet éducatif alors sa technologie libre ne peut constituer une fin en soi...&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;http://www.framablog.org/public/divers/webshot/screenshot_sic-transit-gloria-laptopi.jpg&quot; alt=&quot;Copie d'écran - Ivan Krsti? - Sic Transit Gloria Laptopi&quot; style=&quot;display:block; margin:0 auto;&quot; /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;h3&gt;Sic Transit Gloria Laptopi&lt;/h3&gt;


&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href=&quot;http://radian.org/notebook/sic-transit-gloria-laptopi&quot; hreflang=&quot;en&quot;&gt;Sic Transit Gloria Laptopi&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;em&gt;Ivan Krstic - 13 mai 2008&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;J'ai été assez mécontent de la qualité des discours de la communauté autour des récentes annonces de passage à Windows comme système d'exploitation. J'ai décidé sur le moment de me retenir de commenter, et n'ai été influencé que par la demi-douzaine de volontaires m'ayant écris personnellement pour de me demander s'il avaient travaillé en vain. &lt;a href=&quot;http://radian.org/notebook/this-too-shall-pass&quot; hreflang=&quot;en&quot;&gt;Ce n'est pas le cas&lt;/a&gt;. Puis je suis parti en voyage quelques jours.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Je ne me suis alors occupé que de mes courriels et flux RSS, et ce que j'ai pu lire a transformé mon mécontentement en colère. Du coup, me voilà finalement parti pour commenter moi aussi la situation, et ce sera le dernier essai que je pense écrire au sujet de l'OLPC. Mais tout d'abord, remettons nous dans le contexte.&lt;/p&gt;


&lt;h4&gt;Le commencement&lt;/h4&gt;


&lt;p&gt;Tout au long de sa vie, Nicholas Negroponte à travaillé avec des visionnaires de l'éducation et des technologies tels qu'Alan Kay et Seymour Papert. Au début des années '80, Nicholas et Seymour lancèrent un programme pilote soutenu pour le gouvernement français qui plaça des machines &lt;a href=&quot;http://www.framablog.org/index.php/post/2008/05/17/Apple&quot; title=&quot;Apple&quot;&gt;Apple&lt;/a&gt;&lt;a href=&quot;http://en.wikipedia.org/wiki/Apple_II&quot; hreflang=&quot;en&quot;&gt;&lt;/a&gt; dans un centre informatique d'une banlieue de &lt;a href=&quot;http://en.wikipedia.org/wiki/Dakar&quot; hreflang=&quot;en&quot;&gt;Dakar&lt;/a&gt; au Sénégal. Ce projet fut un flop spectaculaire pour cause de mauvaise gestion et de conflits de personnalité. En 1983, approximativement un an après le début de l'expérience, le magazine de revue technologique du MIT &lt;em&gt;(NdT : &amp;quot;MIT's Technology Review&amp;quot;)&lt;/em&gt; publia cette terrible épitaphe :&lt;/p&gt;


&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;Naturellement ça a échoué. Rien n'est aussi indépendant, spécialement une organisation soutenue par un gouvernement socialiste et composée de visionnaires industriels, individualistes forcenés, provenant des quatre coins du globe. De plus, l'altruisme a un problème de crédibilité dans une industrie qui prospère par d'intenses compétitions commerciales.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
À la fin de la première année du centre, Papert est parti, tout comme les experts américains Nicholas Negroponte et Bob Lawler. C'est devenu un champs de bataille, marqué par des affrontements de style de direction, de personnalité et de convictions politiques. Le projet ne s'en ai jamais vraiment relevé. Le nouveau gouvernement Français a fait une faveur au centre en le fermant.&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;


&lt;p&gt;Mais Nicholas et Seymour émergèrent tous les deux des cendres du projet pilote à Dakar avec leur foi en les prémisses d'enfants apprenant naturellement avec des ordinateurs intactes. Armés des leçons de l'échec au Sénégal, c'était peut être seulement une question de temps avant qu'ils ne recommencent.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;En effet, Seymour essaya seulement deux ans plus tard : le Laboratoire Média &lt;em&gt;(NdT : Media Lab)&lt;/em&gt; fut fondé en 1985 et commença immédiatement à supporter le &lt;a href=&quot;http://www.electronic-school.com/0696f2.html&quot; hreflang=&quot;en&quot;&gt;Projet Phare&lt;/a&gt; &lt;em&gt;(NdT : Project Headlight)&lt;/em&gt;, une tentative d'introduction de l'apprentissage constructionniste dans le cursus complet de l'école Hennigan, une école primaire publique à Boston, composée d'étudiants principalement issus de minorités.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Avance rapide d'à peu près deux décennies, aux environs de l'an 2000. L'ancien correspondant étranger du Newsweek devint philanthrope, Bernie Krisher &lt;a href=&quot;http://www.csmonitor.com/2006/1130/p20s01-lire.html&quot; hreflang=&quot;en&quot;&gt;&amp;quot;l'homme unique des Nations Unies&amp;quot;&lt;/a&gt;, convainquit Nicholas et sa femme Elaine de rejoindre son programme de construction d'école au Cambodge. Nicholas acheta des &lt;a href=&quot;http://www.panasonic.com/business/Toughbook/laptop-computers.asp&quot; hreflang=&quot;en&quot;&gt;Panasonic Toughbooks&lt;/a&gt; &lt;em&gt;(NdT : ordinateurs portables robustes de la marque Panasonic)&lt;/em&gt; d'occasion pour une école, et son fils Dimitri y enseigna quelque temps.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;« Il y a sûrement moyen de reproduire ça en plus grand ». C'est l'idée qui s'imposa peu à peu, et le reste de l'histoire est connu : Nicholas courtisa Mary Lou Jepsen alors qu'elle passait un entretien pour un poste dans le corps professoral du Laboratoire, et lui parla de sa folle idée d'une organisation nommée Un Ordinateur portable Par Enfant &lt;em&gt;(NdT : One Laptop Per a Child)&lt;/em&gt;. Elle vint à bord du CTO &lt;em&gt;(NdT : Chief technical officer, responsable technique)&lt;/em&gt;. Vers la fin de l'année 2005, l'organisation sorti de l'ombre par un coup d'éclat : Nicholas l'annonça avec &lt;a href=&quot;http://en.wikipedia.org/wiki/Kofi_Annan&quot; hreflang=&quot;en&quot;&gt;Kofi Annan&lt;/a&gt;, prix Nobel de la paix et alors secrétaire général des Nations Unies, lors d'un sommet à Tunis.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;La partie qui mérite d'être répétée est que le projet éducatif basé sur le constructionnisme de Nicholas au Sénégal fut un &lt;em&gt;désastre complet&lt;/em&gt;, à part des commentaires sur les personnalités et égos impliqués, il ne démontra rien. Et le projet de Krisher au Cambodge, celui qui rencontra évidemment un succès suffisant pour motiver Nicholas a démarrer véritablement le projet OLPC, utilisa des pc-portable du commerce, fonctionnant avec Windows, sans aucune personnalisation constructiviste que ce soit du système d'exploitation. (Ils avaient des outils constructivistes, installés sous la forme d'applications normales)&lt;/p&gt;


&lt;h4&gt;Ce que nous savons&lt;/h4&gt;


&lt;p&gt;La vérité c'est, lorsqu'il s'agit de passer un programme d'informatique personnelle à une échelle supérieure, que nous sommes complètement dans le noir à propos de ce qui fonctionne véritablement, parce que Eh ! Personne n'a jamais développé un programme d'informatique personnelle à grande échelle avant. Mako Hill &lt;a href=&quot;http://framablog.org/index.php/post/2008/05/09/olpc-mako-hill-liberation-des-ordinateurs-portables&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;écrit&lt;/a&gt; :&lt;/p&gt;


&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;Nous savons que les bénéficiaires d'ordinateurs portables seront avantagés de pouvoir réparer, améliorer et traduire les logiciels fournis avec leurs ordinateurs dans leur propres langues et contextes. (...) Nous pouvons aider à favoriser un monde où les technologies sont au service de leurs utilisateurs et où l'apprentissage se fait suivant les modalités des étudiants, un monde où tous ceux qui possèdent des ordinateurs portables sont libres car ils contrôlent la technologie qu'ils utilisent pour communiquer, collaborer, créer et apprendre. C'est la raison pour laquelle l'engagement de l'OLPC dans la philosophie constructionniste est si importante à sa mission, et la raison pour laquelle sa mission a besoin de continuer à être menée avec des logiciels libres. C'est pourquoi le projet OLPC doit être sans compromis à propos de la liberté des logiciels.&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;


&lt;p&gt;Ce type d'idéalisme lumineux est séduisant, mais hélas, non soutenu par les faits. Non nous ne savons pas si les bénéficiaires d'ordinateurs portables seront avantagés de pouvoir réparer des bogues dans leurs PC. En effet, je suppose qu'ils vont largement préférer que leur satané logiciel fonctionne et n'ait pas besoin d'être réparé. Alors que nous pensons et même espérons que les principes constructionnistes, comme incarnés dans la culture du logiciel libre, sont utiles à l'éducation, présenter ces espoirs comme des faits encrés dans la réalité est simplement trompeur.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Pour ce que j'en sais, il n'y a pas de réelle étude qui démontre que le constructionnisme fonctionne à grande échelle. Il n'y a pas de projet pilote documenté d'éducation constructionniste à moyenne échelle qui soit un succès convainquant ; Lorsque Nicholas parle de « décennies de travail avec Seymour Papert, Alan Kay et Jean Piaget », il parle de théorie. Il aime à mentionner Dakar, mais n'aime pas trop parler de comment le projet s'est terminé, ou qu'aucun fait à propos de la validité de l'approche n'en soit ressorti. Et, aussi sûrement que l'enfer existe, on ne trouve aucune étude évaluée par des pairs (ou tout autre type, à ma connaissance) montrant que les logiciels libres font mieux que les logiciels propriétaires quand il s'agit d'aider à l'apprentissage, ou que les enfants préfèrent l'ouverture &lt;em&gt;(NdT : du code source)&lt;/em&gt; ou qu'ils se préoccupent le moins du monde de liberté des logiciels.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Ayant cela en tête, la &lt;a href=&quot;http://www.framablog.org/index.php/post/2008/05/06/stallman-olpc-xo-windows&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;missive&lt;/a&gt; de Richard Stallman sur le sujet ne fit que m'énerver davantage :&lt;/p&gt;


&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;Les logiciels propriétaires laissent les utilisateurs divisés et impotents. Leur fonctionnement est secret, il est donc incompatible avec l'esprit de l'enseignement. Apprendre aux enfants à utiliser un système propriétaire (non-libre) comme Windows ne rend pas le monde meilleur, parce qu'il les met sous le pouvoir du développeur du système – peut-être pour toujours. Ce serait comme initier les enfants à une drogue qui les rendrait dépendants.&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;


&lt;p&gt;Oh, pour l'amour de *$¼?# ! &lt;em&gt;(NdT : la vulgarité employée ne gagnerait pas à être traduite)&lt;/em&gt; Tu viens vraiment d'employer une souriante comparaison des systèmes d'exploitation propriétaires avec les drogues dures ? Tu sais, celles qui causent de véritables &lt;em&gt;dommages corporels&lt;/em&gt; voire la mort ? Vraiment, Stallman ? &lt;em&gt;Vraiment ?&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Si les logiciels propriétaires sont &lt;em&gt;moitié moins&lt;/em&gt; efficaces que les logiciels libres pour aider à l'éducation des enfants, alors tu as vraiment raison, ça améliore le monde de faire ces logiciels pour les enfants. Mince, si cela ne &lt;em&gt;limite&lt;/em&gt; pas activement l'apprentissage, ça aide à faire un monde meilleur. Le problème est que Stallman ne semble pas se soucier le moins du monde d'éducation &lt;em&gt;(NdT : le langage fleuri employé par l'auteur a ici aussi été adouci)&lt;/em&gt; et qu'il ne voit les OLPC que comme un moyen de favoriser son agenda politique. Tout cela est honteux.&lt;/p&gt;


&lt;h4&gt;Tant qu'on en est à ce sujet&lt;/h4&gt;


&lt;p&gt;L'un des arguments favoris de la communauté de l'open source et du logiciel libre concernant l'évidente supériorité de ces derniers sur leurs alternatives propriétaires est la capacité supposée de l'utilisateur à prendre le contrôle et modifier un logiciel inadéquat, pour le faire correspondre à leurs souhaits. Comme on pouvait s'y attendre, l'argument à souvent été répété au sujet de l'OLPC.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Je ne peux pas être le seul à voir que le roi est nu.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;J'ai commencé à utiliser Linux en 1995, avant que la majorité des internautes actuels n'apprennent l'existence d'un système d'exploitation en dehors de Windows. Il m'a fallu une semaine pour configurer X afin qu'il fonctionne correctement avec ma carte graphique, et j'ai appris d'importantes choses en programmation car j'ai eu ensuite besoin d'ajouter le support d'un disque dur SCSI mal reconnu. (Comme je ne savais pas que la programmation en C et du noyau sont sensés être difficile, je suis resté dessus pendant trois mois avant d'en avoir suffisamment appris pour écrire un patch qui fonctionne.) J'ai été depuis lors principalement un utilisateur d'UNIX, alternant entre Debian, FreeBSD puis ensuite Ubuntu, et j'ai récemment co-écrit un livre à succès à propos de Linux.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Il y a huit mois, alors que je me retrouvais encore en train de me battre avec la fonctionnalité d'hibernation/réveil de mon pc-portable sous Linux, je me suis tellement fâché que je suis allé chez le revendeur agréé Apple le plus proche, acheter un MacBook. Après 12 ans d'utilisation quasi-exclusive de logiciels libres, je suis passé à Mac OS X. Et vous savez quoi, la mauvaise gestion des ressources et les autres fonctionnalités bancales ne sont pas dues à Linux. C'est de la faute des vendeurs inutilement cachotiers qui ne rendent pas publiques les documentations pouvant permettre à Linux de mieux gérer le matériel. Mais, le jour où les vendeurs de matériel et les développeurs de logiciels libres se retrouveront main dans la main pour spontanément travailler d'arrache-pied en une gigantesque et festive communion &lt;em&gt;(NdT : one giant orgiastic &lt;a href=&quot;http://en.wikipedia.org/wiki/Kumbaya#Ironic_usage&quot; hreflang=&quot;en&quot;&gt;Kumbaya&lt;/a&gt;)&lt;/em&gt; n'étant pas encore venu, c'est le monde dans lequel nous vivons. Donc pendant ce temps, je suis passé à OS X et j'ai trouvé que c'était une expérience informatique &lt;em&gt;faramineusement&lt;/em&gt; plus agréable. J'ai toujours mon &lt;a href=&quot;http://zsh.org/&quot; hreflang=&quot;en&quot;&gt;shell UNIX&lt;/a&gt; libre, mon &lt;a href=&quot;http://python.org/&quot; hreflang=&quot;en&quot;&gt;langage de programmation&lt;/a&gt; libre, mon &lt;a href=&quot;http://macports.org/&quot; hreflang=&quot;en&quot;&gt;système de ports&lt;/a&gt; libre, mon &lt;a href=&quot;http://vim.org/&quot; hreflang=&quot;en&quot;&gt;éditeur de texte&lt;/a&gt; libre, et j'utilise un bon paquet de logiciels libres dans une machine virtuelle Linux. La majorité, voire la quasi-totalité des utilisateurs d'ordinateurs ne sont pas programmeurs. Et parmi les programmeurs, une majorité, voire la quasi-totalité d'entre eux ne s'aventurent pas au pays des roulements internes du noyau. Faisant partie de ceux qui peuvent effectivement bidouiller à gré leur noyau, je trouve que cette capacité ne me manque pas en fait. Ça y est, je l'ai dit. Pendez moi pour trahison.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Ma théorie est que les techniciens, en particulier quand ils sont jeunes, ont un plaisir particulier à fourrer leur nez un peu partout dans leur logiciel. &lt;em&gt;(NdT : ici aussi une chaste expression française protège le lectorat de l'impudeur de l'auteur)&lt;/em&gt; Exactement comme les confectionneurs de boîtiers d'ordinateur fantaisistes et/ou personnalisés, ces gars trouvent honorifique le fait de passer un nombre incalculable d'heures à compiler et configurer leurs logiciels jusqu'à l'oubli. Eh, j'en était là moi aussi. Et plus je me fais vieux, plus j'attends des choses qu'elles fonctionnent « clé en main ». Ubuntu progresse dans ce domaine pour les utilisateurs novices. Mais certains utilisateurs exigeants semblent penser qu'OS X est inégalé en la matière.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;J'avais l'habitude de penser que quelque chose clochait chez moi quand je pensais ça. Puis je me suis mis à regarder les en-têtes des mails sur les listes de diffusions auxquelles je suis abonné, curieux de voir ce que les autres utilisaient parmi les gars que je respecte. Et c'était comme si la majorité des experts lumineux de la communauté de la sécurité informatique, une des communautés les &lt;em&gt;plus&lt;/em&gt; sévèrement techniques sur la planète, utilisait OS X.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Et, au cas où vous penseriez que je sois payé par Apple, je mentionnerai Mitch Bradley. Avez-vous lu &lt;a href=&quot;http://catb.org/jargon/html/story-of-mel.html&quot; hreflang=&quot;en&quot;&gt;l'histoire de Mel&lt;/a&gt;, le programmeur « réel » ? C'est Mitch, en 2008. Super-hacker de microgiciel &lt;em&gt;(NdT : Firmware)&lt;/em&gt;, auteur du standard IEEE de microgiciel ouvert, auteur du microgiciel que Sun vendit sur ses machines pendant bien deux décennies, et plus généralement une des rares personnes avec qui j'ai jamais eu le plaisir de travailler et dont les compétences dépassaient si extraordinairement les miennes que ça me donnait l'impression de ne pas savoir par où commencer pour le rattraper. L'ordinateur portable principal de Mitch fonctionne avec Windows.&lt;/p&gt;


&lt;h4&gt;Tour de passe-passe&lt;/h4&gt;


&lt;p&gt;Mais vraiment, je me perds en digression. Le fait est que l'OLPC était supposé aider l'éducation, pas les logiciels libres. Et la partie la plus énervante de l'annonce à propos de Windows n'est pas qu'elle révéla que les préoccupations d'un certain nombre de participants au projet n'ont rien à voir avec l'éducation, mais le fait que les erreurs et tours de passe-passe de Nicholas furent mise à jour.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;La manœuvre qui consiste à dire « nous sommes en train d'inspecter Sugar, il fonctionnera sous Windows » est un simple non-sens. Nicholas sait assez bien que Sugar ne deviendra pas magiquement meilleur par la simple vertu de fonctionner sous Windows au lieu de Linux. En vérité, Nicholas veut livrer des XP complets, il me l'avait dit. Ce qui n'empêchait pas de poursuivre dans un coin le financement de Sugar, pour éviter un désastre dans les relations publiques du projet, et faire savoir mollement et pour la forme sa « disponibilité », comme une option, aux pays acheteurs.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;En fait, j'ai arrêté quand Nicholas m'a dit, et pas qu'à moi, que l'apprentissage n'avait jamais fait partie de la mission. Que la mission était, dans son esprit, d'obtenir le plus d'ordinateurs portables possibles ; que de dire quoi que se soit à propos de l'apprentissage serait présomptueux, et que donc il ne voulait pas que le projet OLPC ait une équipe de développement logiciel, une équipe pour le matériel ou une équipe de déploiement qui aille plus avant.&lt;/p&gt;


&lt;h4&gt;Ouais, je sais pas vraiment ce qui reste du coup.&lt;/h4&gt;


&lt;p&gt;Il y a trois problèmes clés dans les projets d'informatique personnelle : choisir un dispositif technique qui convient, l'apporter aux enfants et l'utiliser pour créer une expérience pérenne d'apprentissage et d'éducation. Ils sont listés par ordre de difficulté exponentielle croissante.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;L'industrie n'a pas voulu aborder le premier car il n'y avait que peu de profit en jeu. Le projet OLPC a réussi à le leur faire faire de la manière la plus efficace possible : en les menaçant de leur voler leur nourriture. Mais l'industrie des fabricants d'ordinateurs portables ne veut toujours pas aborder le déploiement, car c'est vraiment, &lt;em&gt;vraiment&lt;/em&gt; sacrément compliqué, ce n'est pas dans un rayon de 200 kilomètres autour de leur compétences de base, et généralement, ça a un retour sur investissement commercial qui fait pleurer le bébé Cthulhu. &lt;em&gt;(NdT : voir Wikipédia à propos de &lt;a href=&quot;http://fr.wikipedia.org/wiki/Cthulhu&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;Cthulhu&lt;/a&gt;)&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Le premier module de déploiement au Pérou était composé de 40 mille pc-portables, à déployer dans 570 écoles à travers jungles, montagnes, plaines et avec une totale variation dans la disponibilité de l'électricité et une uniforme absence d'infrastructure réseau. Un certain nombre d'écoles cibles sont dans des endroits qui nécessitent plusieurs modes de transports pour les atteindre, et sont tellement retirées qu'elles ne sont même pas desservies par le service postal. La livraison des ordinateurs portables allait être accomplie par des vendeurs non sûrs qui allaient être en position de voler les machines en masse. Il n'y a pas de façon simple de collecter des preuves de ce qui a effectivement été livré, où et à qui. Ce n'est pas évident d'établir une procédure pour s'occuper des unités défectueuses, ou de celles qui étaient mortes à l'arrivée. Comparé à cette problématique, le travail technique que je fais c'est des &lt;em&gt;vacances&lt;/em&gt;.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;À part l'incroyable Carla Gomez-Monroy, qui travailla à mettre en place les projets pilotes, il n'y avait personne d'autre embauché à travailler au déploiement lorsque j'étais au sein du projet OLPC, avec un total de 360 000 pc-portables en cours de dissémination en Uruguay et au Pérou. J'ai été parachuté la dedans, en tant qu'unique membre à m'occuper de l'Uruguay, et envoyé au Pérou à la dernière minute. Et j'ai plutôt un bon sens pratique, mais qu'est-ce que j'y connais moi en déploiement ? C'est à cette époque que Walter fut rétrogradé et théoriquement fait « directeur du déploiement », un poste où il dirigeait la coûteuse équipe qu'il formait à lui tout seul. Puis il démissionna, et voyez-vous ça : à ce moment là, la compagnie avait un demi million d'ordinateurs portables disséminés dans la nature, avec personne pour ne serait-ce que prétendre être officiellement en charge du déploiement. « J'ai démissionné » me dit Walter au téléphone après être parti, « parce que je ne pouvais pas continuer de travailler sur un mensonge. ».&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Mais on ne peut pas dire que le projet OLPC fut pris au dépourvu, ou oublia en quelque sorte que ça allait être un problème. J'ai écrit dans un mémo interne en décembre :&lt;/p&gt;


&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;Nous avons en cours de nombreux déploiements en parallèle, de différentes échelles. En Uruguay avec huit mille machines, G1G1 avec potentiellement un quart de million, et avec au moins le Pérou et la Mongolie en prévision dans le mois qui vient. Nous n'avons pas de réelle infrastructure pour supporter ces déploiements, notre processus de développement n'alloue aucune marge pour s'occuper de problème critiques de déploiement qui pourrait (vont inévitablement) arriver, et nous n'avons aucun processus pour gérer les crises qui s'ensuivront. Je voudrais pouvoir dire que c'est la plus grande partie de nos problèmes, mais j'ai mentionné ceux-là en premier simplement parce que je prévois que ce sont ces déploiements qui imposeront le fardeau le plus lourd sur cette organisation dans les mois qui viennent, un fardeau que nous ne sommes présentement entièrement pas préparés à assumer.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
(...)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Nous n'avons toujours pas un seul employé concentré sur le déploiement, aidant à le planifier, travaillant avec nos pays cibles pour apprendre ce qui fonctionne et ce qui ne fonctionne pas. De toute évidence notre « plan de déploiement » est d'envoyer selon nos disponibilités un champion super-hacker dans chaque pays, de façon à ce qu'il règle tous les problèmes qui apparaissent une fois sur place. Si ce n'est pas notre plan, alors nous n'avons pas de plan du tout.&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;


&lt;p&gt;Que le projet OLPC n'ait jamais été sérieux à propos de réussir son déploiement, et qu'il semble ne même plus s'intéresser à au moins essayer, est criminel. Laissé sans solution, cela fera du projet un raté historique de la technologie de l'information sans précédent par son ampleur.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Et pour le dernier problème clé, transformer des pc-portables en objet d'apprentissage est un saut logique non trivial, qui demeure inadéquatement expliqué. Non, nous ne savons pas si ça va marcher, spécialement sans professeurs. Et c'est ok — une manière de savoir si ça fonctionne peut très bien être en s'y essayant. Parfois il faut courir avant de pouvoir marcher, ouais ? Mais la plupart d'entre nous qui rejoignirent le projet OLPC étaient convaincus que la philosophie &lt;em&gt;éducative&lt;/em&gt; derrière le projet est ce qui en faisait un projet différent des tentatives similaires du passé. Un apprentissage qui soit ouvert, collaboratif, partagé et exploratoire, nous pensions que c'était ça qui pouvait faire fonctionner le projet OLPC. Car certains avaient participé à des projets d'éducation avec des ordinateurs portables ordinaires par le passé, et comme le New York Times le nota en couverture il n'y a pas si longtemps, ils &lt;a href=&quot;http://www.nytimes.com/2007/05/04/education/04laptop.html&quot; hreflang=&quot;en&quot;&gt;échouèrent lamentablement&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Le nouveau OLPC de Nicholas abandonne ces fantastiques objectifs d'éducation, et oriente le projet vers une organisation sans but lucratif de 50 personnes produisant des ordinateurs portables, en compétition avec Lenovo, Dell, Apple, Asus, HP et Intel &lt;em&gt;sur leur propre terrain&lt;/em&gt;, et en utilisant la stratégie que nous &lt;em&gt;savons&lt;/em&gt; vouée à l'échec. Mais eh ! Je suppose qu'ils vendront plus d'ordinateurs portables ainsi.&lt;/p&gt;


&lt;h4&gt;La théorie bancale de Windows&lt;/h4&gt;


&lt;p&gt;J'ai déjà essayé d'établir qu'il n'existe aucune preuve tangible quant à la supériorité des logiciels libres concernant l'éducation, lorsqu'ils sont comparés à un système d'exploitation propriétaire. Ce point appelle à quelques précisions. Bernie Innocenti, encore récemment CTO de la jeune section Europe de l'OLPC, a écrit il y a quelques jours :&lt;/p&gt;


&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;Je ne m'opposerai pas personnellement à un port de Sugar pour Windows. Je ne perdrai jamais mon temps à ça, ni n'encouragerai quiconque à perdre du temps dessus, mais c'est un logiciel libre et donc n'importe qui est libre de le porter vers tout ce qu'il veut.&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;


&lt;p&gt;Stallman a également récemment qualifié de « pas bonne chose à faire » le port de Sugar vers Windows. En fait, un tel port n'est qu'une perte de temps si le logiciel libre n'est pas un moyen ici, mais une finalité. Sur une sollicitation de Nicholas, j'ai écrit un mémo interne à propos de la stratégie logicielle au début de mars. Il fut co-signé par Marco Pesenti Gritti, l'inimitable leader de l'équipe Sugar. Je n'ai pas la liberté de reproduire l'intégralité du document, mais je vais en citer les parties les plus importantes qui tiennent en un minimum de lignes :&lt;/p&gt;


&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;... Nous (avons fortement argumenté que nous devrions) découpler l'interface graphique de Sugar du reste des technologies Sugar que nous avons développées comme le partage, la collaboration, le stockage de données et ainsi de suite. Nous devrions peut être alors faire fonctionner ces services dans des environnement Linux normaux, et redéfinir le concept d'activité de Sugar comme étant simplement des applications Linux classiques capables d'utiliser les services Sugar. L'interface graphique de Sugar pourrait elle même, optionnellement et à une date ultérieure, être fournie comme un lanceur graphique, peut être développé pour la communauté.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
L'erreur principale de l'approche actuelle de Sugar est qu'elle associe des idées extraordinairement puissantes à propos d'apprentissage, qui devraient être partagées, collaboratives, de pair à pair et ouvertes, avec la notion que ces idées doivent être présentée dans un nouveau paradigme graphique. Cette association est intenable.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Choisir de ré-inventer le paradigme de l'environnement graphique signifie que nous utilisons nos ressources extrêmement limitées à lutter contre des interfaces graphiques, et non à développer de meilleurs outils pour l'éducation. (...) Il est très important de reconnaître que des changements de paradigme graphique ne sont essentiels ni à notre principale mission, ni aux principales idées de Sugar.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Nous gagnerions énormément à détacher les technologies qui supportent directement le mode d'apprentissage qui nous intéresse de l'interface graphique de Sugar. Il devient notamment beaucoup plus facile de répandre ces idées et technologies au travers des plate-formes car nos composants d'interface graphique sont les parties les plus dures à porter. Si les technologies inhérentes à Sugar étaient facilement accessibles à tous les principaux systèmes d'exploitation, nous pourrions favoriser la créativité et travailler à l'élargissement de la communauté pour construire des outils logiciels. Ces outils pourraient ensuite être utilisés globalement par tous les élèves et sur n'importe que ordinateur, XO ou autre. Ça aurait dû être notre constant objectif. Beaucoup des technologies que nous avons construites seraient alors accueillies à bras ouverts dans les système Linux modernes, et un grand nombre de développeurs viendraient nous aider si nous leurs en donnions la possibilité. Au contraire de la situation actuelle, un tel modèle devrait être la direction à prendre : le projet OLPC dirigeant bénévolement des développements eux-mêmes principalement réalisés par la communauté.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Finalement, au regard de la question politiquement sensible de l'engagement de l'OLPC par rapport à l'open source, nous pensons qu'il y a une réponse simple : la politique du projet OLPC devrait être de ne développer que des logiciels libres, utilisant des standards ouverts et des formats ouverts. Nous ne pensons pas qu'un engagement plus grand soit nécessaire. Notre préférence pour la liberté des logiciels ne devrait résulter que de la conviction qu'elle offre un meilleur environnement éducatif que les alternatives propriétaires. À ce titre posséder un ensemble de technologies open source multi plates-formes pour construire des applications d'apprentissage collaboratif fait véritablement sens. Mais fondamentalement, nécessiter une interface graphique particulière ou même un certain système d'exploitation semble entièrement superflu ; nous devrions nous satisfaire de n'importe quel environnement où nos technologies de base peuvent être utilisées comme des briques de base pour délivrer l'expérience éducative qui nous importe tant.&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;


&lt;p&gt;Finalement, il &lt;em&gt;importe peu&lt;/em&gt; à notre mission éducative de savoir sur quel noyau fonctionne Sugar. Si Sugar lui même demeure libre, ce qui n'a jamais été remis en question, toutes les fonctionnalités concernées, comme la touche &lt;em&gt;visualisation du code source&lt;/em&gt; restent opérationnelles, qu'elles soit sous Windows ou sous un autre OS. Le projet OLPC ne devrait &lt;em&gt;jamais&lt;/em&gt; aller dans une direction qui limite volontairement l'audience de ses logiciels éducatifs. Windows aujourd'hui est le système d'exploitation le plus diffusé. Un Sugar compatible-Windows pourrait potentiellement apporter sa riche vision de l'apprentissage à des dizaines voire des centaines de millions d'enfants de par le monde dont le parents ont un ordinateur équipé de Windows, que ce soit des ordinateurs fixes ou portables. Suggérer que cette façon de procéder soit mauvaise car philosophiquement impure est carrément &lt;em&gt;démoniaque&lt;/em&gt;.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Et eh, peut être qu'une version Windows de Sugar intéressera suffisamment les enfants au fonctionnement des ordinateurs (et des programmes) pour vouloir vraiment passer à Linux. Trolltech, la compagnie derrière le toolkit graphique Qt fut récemment achetée par Nokia et annonça qu'elle allait ajouter une plate-forme de support pour les versions mobiles de Windows, essuyant alors les accusations de trahison de la communauté du logiciel libre. Mais le responsable technique de Trolltech, Benoit Schillings, &lt;a href=&quot;http://arstechnica.com/reviews/other/troll-treasure-qt44-in-depth.ars/3&quot; hreflang=&quot;en&quot;&gt;ne voit pas&lt;/a&gt; les choses ainsi :&lt;/p&gt;


&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;Certaines critiques concernent le fait que le support de Windows mobile par Trolltech pourrait limiter la croissance des technologies Linux mobiles et embarquées, mais Schillings voit les choses différemment. En permettant aux développeurs d'application de créer un seul code de base qui puisse être porté sur différentes plateformes de manière transparente, il dit que Trolltech rend la transition à Linux plus simple pour les compagnies qui utilisent actuellement Windows mobile, ce qui signifie pour lui plus d'adoptions du système d'exploitation libre à long terme.&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;


&lt;p&gt;L'homme parle sagement.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Maintenant, faites particulièrement attention : autant je suis clairement enthousiaste à l'idée de porter Sugar pour n'importe quel système d'exploitation, autant je suis &lt;em&gt;absolument&lt;/em&gt; opposé à ce que Windows devienne l'unique système d'exploitation que le projet OLPC offre pour ses XOs. Les deux sujets sont complètement orthogonaux, et la tentative de Nicholas de confondre les deux en qualifiant la communauté du logiciel libre de « fondamentaliste » (et regarder la communauté écumer de rage au lieu d'épingler sa logique) est simplement une autre erreur. Ce n'est pas qu'il faille ne pas se sentir légitimement offensé. C'est seulement qu'il a pris l'habitude d'appeler terroristes ses employés.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Le projet OLPC &lt;em&gt;devrait&lt;/em&gt; être philosophiquement pur à propos de ses propres machines. Être un organisme à but non lucratif qui attire la bonne volonté d'un grand nombre de volontaires communautaires de par son succès et dont la mission principale est un objectif de progrès social, cela implique une grande responsabilité. Ça ne devrait pas devenir un moyen de créer une incitation économique pour un vendeur particulier. Il ne faudrait pas croire le non-sens qui veut que Windows soit une obligation pour le monde du travail après l'école. Windows est demandé &lt;em&gt;parce que&lt;/em&gt; suffisamment d'enfant ont grandit avec, et non l'inverse. Si le projet OLPC faisait grandir un milliard de personne avec Linux, Linux ne serait qu'un dandy pour le monde du travail. Et le projet OLPC ne devrait pas choisir un unique système d'exploitation qui paralyse le matériel des ordinateurs du projet : les versions courantes de Windows ne peuvent ni utiliser intelligemment la gestion de l'énergie des XO, ni son maillage complet ou ses capacités avancées d'affichage.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Plus important encore, le système d'exploitation fourni avec l'OLPC devrait incarner la culture de l'éducation à laquelle le projet adhère. La culture d'enquête ouverte, de divers travaux coopératifs, de la liberté d'utiliser et déboguer, ça c'est &lt;em&gt;important&lt;/em&gt;. Le projet OLPC a la responsabilité de diffuser la culture de la liberté et les idées que sa mission éducative soutient ; ceci ne peut être fait en offrant uniquement un système d'exploitation propriétaire pour ses ordinateurs portables.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Dit différemment, le projet OLPC ne peut pas clamer qu'il est préoccupé par l'éducation et dans le même temps entrainer les enfants à être des drones d'informatique de bureau, contraints par l'invisible rhétorique des drones de bureau à déployer des ordinateurs contenant des logiciels de drones de bureau. Nicholas avait l'habitude de dire qu'imaginer que les XOs puissent être utilisés pour enseigner à des enfants de six ans comment se servir de Word et Excel le faisait grincer des dents. Apparemment, ce n'est plus le cas. Qu'en est-il aujourd'hui ? L'indécision doit prendre fin. Comme on dit chez nous : relance ou casse-toi &lt;em&gt;(NdT : shit or get off the pot)&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;


&lt;h4&gt;Comment aller plus loin&lt;/h4&gt;


&lt;p&gt;Voici un extrait d'un de mes derniers mails à Nicholas, envoyé peu de temps avant ma démission :&lt;/p&gt;


&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;Je continue de penser qu'ils est fort dommage que tu ne tires pas avantage de la position actuelle de l'OLPC. Maintenant qu'il a réussi à faire travailler l'industrie sur des ordinateurs portables à bas prix, le projet OLPC pourrait devenir le point de rassemblement de la défense du constructionnisme, publiant du contenu éducatif, fournissant des logiciels d'apprentissage, et gardant trace des déploiements mondiaux et des leçons à en tirer. Quand un pays choisit cette option, le projet OLPC pourrait être l'endroit où s'arrêter en travaillant véritablement avec ce pays pour aider à sa réalisation, sans s'occuper du fabriquant qui aura été choisi, capitalisant ainsi sur les plans de déploiement, l'expérience et la base de logiciels et contenus facilement disponibles. Dit autrement, le projet OLPC pourrait être le service global IBM des programmes d'informatique personnelle. C'est, je le maintiens, la bonne voie à suivre pour avancer.&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;


&lt;p&gt;Je suis en train d'essayer de convaincre Walter de ne pas démarrer une Fondation Sugar, mais une Fondation de l'Éducation Libre &lt;em&gt;(NdT : Open Learning Foundation)&lt;/em&gt;. Pour ceux qui s'intéressent encore à l'éducation dans ce panier de crabes, la mission pourrait être de lancer &lt;em&gt;cette&lt;/em&gt; organisation, puisque le projet OLPC ne veut pas l'être. Avoir une compagnie indépendante de tout matériel et concentrée entièrement sur l'écosystème éducatif, depuis le déploiement jusqu'au contenu de Sugar, ce n'est pas seulement ce que je pense être prioritaire pour vraiment porter les efforts d'informatique personnelle à un autre niveau, mais c'est également une approche qui a une bonne chance de faire en sorte que cette organisation fasse des choses à peu près auto-financées.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Donc voilà pour l'éducation ouverte, le logiciel libre, la force des convictions personnelles, et pour avoir suffisamment de foutu humilité pour se souvenir que le but est d'apporter l'éducation à un milliard d'enfants de par le monde. Le milliard attend que nous mettions nos idiotes querelles de côté, que nous finissions nos interminables complaintes, pour y aller enfin.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Allons-y maintenant.&lt;/p&gt;
&lt;div class=&quot;footnotes&quot;&gt;&lt;h4&gt;Notes&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;[&lt;a href=&quot;http://www.framablog.org/index.php/post/2008/05/17/#rev-pnote-249-1&quot; id=&quot;pnote-249-1&quot;&gt;1&lt;/a&gt;] Merci à Simon Descarpentries pour la traduction.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</description>
    
    
    
      </item>
    
  <item>
    <title>Dossier OLPC : 2 La dépêche AP (qui a déclenché la polémique)</title>
    <link>http://www.framablog.org/index.php/post/2008/05/13/olpc-la-depeche-source-de-la-polemique</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:4d5da173d9c815082ff62e40b7b161f8</guid>
    <pubDate>Tue, 13 May 2008 09:25:00 +0200</pubDate>
    <dc:creator>aKa</dc:creator>
        <category>logiciel libre</category>
        <category>education</category><category>linux</category><category>microsoft</category><category>olpc</category><category>windows</category>    
    <description>    &lt;p&gt;Dossier One Laptop Per Child (un portable par enfant)&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;1. &lt;a href=&quot;http://www.framablog.org/index.php/post/2008/05/11/olpc-la-liberte-pour-tous&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;Présentation et enjeux d'un projet qui peut « réinventer le monde »&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;2. &lt;strong&gt;La dépêche AP : Quand Nicholas Negroponte critique la communauté Open Source et envisage Microsoft Windows&lt;/strong&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;3. &lt;a href=&quot;http://www.framablog.org/index.php/post/2008/05/07/olpc-sugar-negroponte&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;La précision de Nicholas Negroponte à l'équipe du projet&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;4. &lt;a href=&quot;http://www.framablog.org/index.php/post/2008/05/09/olpc-mako-hill-liberation-des-ordinateurs-portables&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;Réaction : Le souhait de Benjamin Mako Hill&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;5. &lt;a href=&quot;http://www.framablog.org/index.php/post/2008/05/06/stallman-olpc-xo-windows&quot;&gt;Réaction : Le point de vue de Richard Stallman&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;6. &lt;a href=&quot;http://www.framablog.org/index.php/post/2008/05/17/olpc-sic-transit-gloria-laptopi&quot;&gt;Réaction : L'analyse d'Ivan Krstic&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;

&lt;p&gt;Fin de la série de traductions sur le projet &lt;a href=&quot;http://www.framablog.org/index.php/post/2008/05/11/olpc-la-liberte-pour-tous&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;OLPC&lt;/a&gt; afin de constituer un petit dossier cohérent même pour un public non averti. Parce que nous pensons que le sujet le mérite (et que les &lt;em&gt;grands médias&lt;/em&gt; s'en désintéressent).&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;C'est ici qu'est parti la récente polémique avec la communauté &lt;em&gt;Open Source&lt;/em&gt; qui s'est vue traiter de &lt;em&gt;fondamentaliste&lt;/em&gt; par un &lt;a href=&quot;http://fr.wikipedia.org/wiki/Nicholas_Negroponte&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;Nicholas Negroponte&lt;/a&gt; prêt désormais à accueillir Windows dans son ordinateur.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;em&gt;Une dépêche AP traduite par Yonnel.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;http://www.framablog.org/public/divers/webshot/screenshot_associated-press.jpg&quot; alt=&quot;Copie d'écran - Associated Press (Google News)&quot; style=&quot;display:block; margin:0 auto;&quot; /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;h3&gt;Démission d'un des principaux leaders du programme de portables à bas coût&lt;/h3&gt;


&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href=&quot;http://ap.google.com/article/ALeqM5hXa0O9XLMsWfaqt-sI9FqFy2IewgD9073PPG0&quot; hreflang=&quot;en&quot;&gt;Low-cost laptop program sees a key leadership defection&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;em&gt;Brian Bergstein - 22 avril 2008 - Associated Press&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;BOSTON (AP) — Un des personnages clés du projet de portable à 100 $ pour les enfants, a démissionné, alors que l'organisation se prépare à faire évoluer son approche open-source en intégrant Windows, le système d'exploitation de Microsoft Corp.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Alors que la paternité de la fondation One Laptop Per Child est attribuée à Nicholas Negroponte, du Massachusetts Institute of Technology, son collègue de longue date Walter Bender était son bras droit. Bender gérait la partie logicielle et le contenu pour les portables “XO” vert-et-blanc, dont l'interface utilisateur a été spécialement conçue comme un outil éducatif.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Mais en mars, après que les premières livraisons de portables à 188 $ aient atteint moins d'enfants qu'il était prévu à l'origine, Bender est devenu responsable du “déploiement”.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Officiellement, OLPC a déclaré que la restructuration de l'organisation était due au fait que la technologie du portable était pour ainsi dire aboutie. Un point de vue différent est exprimé par l'ancien responsable sécurité du XO, Ivan Krstic, qui a écrit sur son blog que Bender avait été dégradé. Selon Krstic, OLPC est en pleine “restructuration interne drastique”, et qu'elle “change radicalement d'objectifs et de vision”.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Puis, la semaine dernière, Bender a complètement quitté le groupe. Cela fait le troisième départ majeur pour OLPC. En plus de Krstic, Mary Lou Jepsen, qui en était directeur technique, est partie au mois de décembre.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Negroponte a déclaré que Bender était à bout de souffle, après avoir aidé à façonner OLPC depuis deux ans, pendant lesquels plus de 500 000 portables ont été vendus dans des pays tels que Haïti, l'Afghanistan, le Rwanda, le Pérou, l'Uruguay ou la Mongolie.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Bender a déjà un nouveau projet : le lancement d'une structure indépendante pour s'occuper du développement du logiciel spécifique au XO, que l'on connaît sous le nom de Sugar, dans le but de l'adapter à des ordinateurs sous Linux autres que les XO. “Sugar est à l'étroit, il est temps de lui donner de l'air”, a-t-il lancé dans un échange d'e-mails.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Sugar repose beaucoup sur les icônes et d'autres fonctionnalités graphiques, et évite le format de fichiers et dossiers propre à Windows. Le but était d'être intuitif pour les enfants des pays en voie de développement qui n'ont jamais croisé un PC, mais certains gouvernements ont hésité à investir dans des portables sans Windows. Certains portables concurrents, présentés comme des outils éducatifs, comme le Classmate PC développé par Intel Corp., sont bien sous Windows.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Depuis environ un an, pourtant, Microsoft travaille sur une version allégée de Windows pour fonctionner sur les portables XO. Conséquence : Négroponte a estimé mardi dernier qu'il s'attend à ce que les XO aient bientôt une option “dual-boot”, ce qui signifie que les utilisateurs pourraient choisir entre Windows et Sugar.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Un des points actuellement en suspens est le coût du matériel nécessaire à Windows, ce qui ajouterait 7 à 12 $ au prix du XO, et l'emmènerait encore plus loin du but ultime de produire les machines pour moins de 100 $. Finalement, a ajouté Negroponte, Windows pourrait être le seul système d'exploitation, et Sugar le logiciel éducatif qui s'exécuterait par-dessus.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Cela pourrait décevoir les promoteurs de l'open source, qui ont aidé à financer OLPC et qui encourageaient le défi que cela représentait face à la domination de Microsoft. A la différence de logiciels propriétaires comme Windows, les applications open source sont développées par une communauté de programmeurs, et le code sous-jacent est partagé en toute liberté.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Wayan Vota, dont le blog OLPC News a annoncé le départ de Bender lundi dernier, a avoué sa peur de voir Sugar perdre de l'attention sur les XO utilisant Windows. “Derrière quoi pensez-vous que Microsoft mettra sa puissance marketing ?” a-t-il demandé.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Le principal souci de Negroponte, selon ses propres termes, est de placer autant de portables que possible dans les mains des enfants.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Il s'est plaint qu'une insistance trop importante sur l'open source avait handicapé l'XO, et que Sugar “était devenu amorphe” et “n'avait pas d'architecte logiciel qui soit ferme”. Par exemple, les portables ne supportent pas les animations Flash, très répandues sur le web.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;“Il y a plusieurs exemples comme celui-là, que nous devons régler sans nous soucier du fondamentalisme d'une partie de la communauté open source”, a-t-il déclaré. “On peut promouvoir l'open source sans être un fondamentaliste de l'open source.”&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Au-delà d'une nouvelle conception de la technologie du portable, Negroponte veut qu'OLPC soit plus efficace. Depuis plus d'un an, un cabinet de chasseur de têtes est à la recherche d'un directeur pour le groupe.&lt;/p&gt;</description>
    
    
    
      </item>
    
  <item>
    <title>Dossier OLPC : 1 Présentation du projet One Laptop Per Child</title>
    <link>http://www.framablog.org/index.php/post/2008/05/11/olpc-la-liberte-pour-tous</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:65371e4221b9defa7daf812646ad8fb6</guid>
    <pubDate>Sun, 11 May 2008 12:37:00 +0200</pubDate>
    <dc:creator>aKa</dc:creator>
        <category>logiciel libre</category>
        <category>education</category><category>eeepc</category><category>librevolution</category><category>olpc</category><category>traduction</category>    
    <description>    &lt;p&gt;Dossier One Laptop Per Child (un portable par enfant)&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;1. &lt;strong&gt;Présentation et enjeux d'un projet qui peut « réinventer le monde »&lt;/strong&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;2. &lt;a href=&quot;http://www.framablog.org/index.php/post/2008/05/13/olpc-la-depeche-source-de-la-polemique&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;La dépêche AP : Quand Nicholas Negroponte critique la communauté Open Source et envisage Microsoft Windows&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;3. &lt;a href=&quot;http://www.framablog.org/index.php/post/2008/05/07/olpc-sugar-negroponte&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;La précision de Nicholas Negroponte à l'équipe du projet&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;4. &lt;a href=&quot;http://www.framablog.org/index.php/post/2008/05/09/olpc-mako-hill-liberation-des-ordinateurs-portables&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;Réaction : Le souhait de Benjamin Mako Hill&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;5. &lt;a href=&quot;http://www.framablog.org/index.php/post/2008/05/06/stallman-olpc-xo-windows&quot;&gt;Réaction : Le point de vue de Richard Stallman&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;6. &lt;a href=&quot;http://www.framablog.org/index.php/post/2008/05/17/olpc-sic-transit-gloria-laptopi&quot;&gt;Réaction : L'analyse d'Ivan Krstic « Sic Transit Gloria Laptopi »&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;

&lt;p&gt;Nos récents articles sur l'OLPC nous ont donné envie d'une nouvelle traduction / introduction en direction d'un public plus large qui, au delà de la polémique, présente bien selon nous le projet et ses enjeux.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;em&gt;Merci à Yonnel pour tout le travail de traduction.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;http://www.framablog.org/public/divers/olpc/screenshot_olpc_freesoftware-magazine.jpg&quot; alt=&quot;Copie d'écran - Free Software Magazine&quot; style=&quot;display:block; margin:0 auto;&quot; /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;h3&gt;La liberté pour tous avec le projet One Laptop Per Child&lt;/h3&gt;


&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href=&quot;http://www.freesoftwaremagazine.com/books/mihrfc/impossible_thing_6_olpc_one_laptop_per_child&quot; hreflang=&quot;en&quot;&gt;Impossible thing #6: Freedom for all with the One Laptop Per Child project&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;em&gt;Terry Hancock - Avril 2008 - FreeSoftware Magazine&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Plus les années passent et plus on s'inquiète de l'émergence d'une « fracture numérique » entre les riches et les pauvres. L'idée, c'est que ceux qui n'atteignent pas un certain seuil de revenu ne pourront pas se permettre d'investir dans des ordinateurs et une connexion internet qui rendent possible une éducation et un développement avancés. Ils seront pris au piège de leurs contingences. Avec les systèmes d'exploitation propriétaires et payants, qui imposent une sorte de plancher sur le prix des systèmes, cela pourrait bien être le cas. Mais GNU/Linux, le matériel en constante amélioration et une implication de tous pour réduire les coûts plutôt que d'améliorer le matériel, ont amené une nouvelle vague d'ordinateurs à très bas prix, à commencer par le XO d'OLPC. Ces ordinateurs à base de logiciels libres seront le premier contact à l'informatique pour des millions de nouveaux utilisateurs, et ceci annonce un avenir plus libre.&lt;/p&gt;


&lt;h4&gt;One Laptop Per Child, un portable par enfant&lt;/h4&gt;


&lt;p&gt;Kofi Annan, ancien Secrétaire Général des Nations Unies, fut à l'origine de l'idée il y a quelques années : un projet pour changer les méthodes d'apprentissage des enfants partout dans le monde. Nicholas Negroponte, professeur au MIT, a décidé de s'occuper du problème, et avec le temps, après un long examen des options possibles, une solution d'apprentissage constructiviste a été choisie : fournir aux enfants un outil pour « apprendre à apprendre » (selon les termes de l'expert de l'éducation Seymour Papert). Le type d'ordinateur sélectionné est un « portable », même si le terme doit être compris dans un sens plutôt large, car l'OLPC XO 1, étant conçu pour une mission totalement différente de celle du portable typique de l'homme d'affaires en voyage, ne ressemble à aucun design antérieur.&lt;sup&gt;[&lt;a href=&quot;http://www.framablog.org/index.php/post/2008/05/11/#pnote-240-1&quot; id=&quot;rev-pnote-240-1&quot;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/sup&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;http://www.framablog.org/public/divers/olpc/olpc-fig1.jpg&quot; alt=&quot;OLPC - 1&quot; style=&quot;display:block; margin:0 auto;&quot; /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Un des principaux critères pour le design est que le XO doit être très très peu coûteux. L'objectif était d'arriver à 100$ US. Les premiers exemplaires devraient plutôt s'approcher de 200$, même si on espère que cela baissera suivant les prix des composants et la stabilisation du design. Le projet s'est engagé à baisser les coûts plutôt que d'améliorer les performances, puisque tout l'intérêt du portable OLPC est de créer un produit que les ministères de l'éducation des pays du Tiers-Monde auront les moyens d'acquérir pour les enfants de leur pays.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;em&gt;« Absolument tous les composants logiciels de la machine seront sous licence libre – même jusqu'au BIOS, qui sera LinuxBIOS, écrit en langage Forth. »&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Vous ne pouvez vraiment pas faire un ordinateur comme celui-ci avec des logiciels propriétaires pour plusieurs raisons. D'abord, évidemment, vous ne pouvez pas vous permettre d'acheter les licences pour 100 millions de copies de Windows – ce qui coûterait plus que le matériel ! Deuxièmement, même si des rabais importants étaient accordés pour le rendre abordable, ce choix de système serait une énorme contrainte pour le design, à cause du manque de flexibilité des logiciels basés uniquement sur des binaires. Troisièmement, puisque tout l'intérêt est d'aider les gamins dans leur apprentissage-exploration, il est contre-productif de cacher les mécanismes – l'open source pour le système d'exploitation est vraiment un élément de l'expérience d'apprentissage.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Ce ne devrait donc pas être une surprise de voir le portable OLPC tourner sous Linux. En fait, absolument tous les composants logiciels de la machine seront sous licence libre – même jusqu'au BIOS, qui sera LinuxBIOS, écrit en langage Forth. A cause de la complexité liée à la présence du code source pour tous les logiciels sur des ordinateurs si minuscules, avec de telles contraintes de stockage, l'équipe a également décidé d'écrire une énorme partie du système en Python, un langage de programmation interprété qui simplifie grandement cette exigence. En Python, la source est le programme fonctionnel, donc il n'y a en fait qu'une seule chose à distribuer ; la source est particulièrement facile à lire, même pour des élèves de secondaire ; de plus, aucun compilateur ou système pour le build n'est requis pour qu'ils utilisent ou modifient le logiciel sur l'ordinateur. Les changements se voient immédiatement, dans l'environnement d'exécution. &lt;sup&gt;[&lt;a href=&quot;http://www.framablog.org/index.php/post/2008/05/11/#pnote-240-2&quot; id=&quot;rev-pnote-240-2&quot;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/sup&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;http://www.framablog.org/public/divers/olpc/olpc-fig2.jpg&quot; alt=&quot;OLPC - 2&quot; style=&quot;display:block; margin:0 auto;&quot; /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;En fait, les portables OLPC sont conçus pour faciliter autant que possible ce genre d'exploration. Le développement de logiciels est une des nombreuses « activités » qu'un enfant est invité à explorer dans &lt;em&gt;Sugar&lt;/em&gt;, l'interface utilisateur de la machine. Chaque programme est conçu pour permettre à l'enfant d'appuyer sur une simple touche « View source » pour voir le code Python qui se cache derrière l'application (vous avez peut-être remarqué que la plupart des navigateurs web disposent d'une telle fonctionnalité, ce qui rend le HTML hautement accessible, même aux « non-programmeurs » partout dans le monde).&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;em&gt;« Le développement de logiciels est une des nombreuses activités qu'un enfant est invité à explorer dans l'interface utilisateur de la machine Sugar. »&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Les conséquences de cette décision donnent le vertige et font et rêver. Autour du monde, peut-être avant 2010 ou 2012, il pourrait y avoir jusqu'à cent millions d'enfants, de six à dix ans, qui utiliseraient un environnement de programmation Python complet et facile d'accès, ainsi qu'un système d'exploitation rempli de programmes amusants à bidouiller. Il est difficile d'imaginer un enfant qui ne serait pas attiré. &lt;sup&gt;[&lt;a href=&quot;http://www.framablog.org/index.php/post/2008/05/11/#pnote-240-3&quot; id=&quot;rev-pnote-240-3&quot;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/sup&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;http://www.framablog.org/public/divers/olpc/olpc-fig3.jpg&quot; alt=&quot;OLPC - 3&quot; style=&quot;display:block; margin:0 auto;&quot; /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Juste pour dire, imaginez qu'en fait seul un enfant sur mille soit réellement impliqué, et atteigne le point où l'on puisse légitimement l'appeler un « développeur open source ». Cela ferait cent mille personnes. Rappel : Debian GNU/Linux, dont nous avons déjà vu que la valeur peut être évaluée à dix milliards de dollars ou plus, a été produit par bien moins de développeurs.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Toujours est-il que le projet OLPC lui-même a été cité dans la presse pour des raisons moins positives. Il y eut des accusations de mauvaise gestion, et des conflits de personnalité sont apparus. Il y eut une brouille avec Intel, et une réorganisation de certains aspects de la gestion du projet est actuellement étudiée. Certains craignent que les grandioses objectifs ne soient pas atteints. Mais sur le long terme ce ne sont pas des considérations très importantes, parce que même si OLPC en lui-même échoue, le concept de la mission est déjà validé, et c'est la mission qui importe. Si ce n'est pas XO, alors une autre machine à très bas coût sera déployée de par le monde pour occuper la même niche. Certains concurrents ont déjà fait leur apparition sur ce marché.&lt;/p&gt;


&lt;h4&gt;Un marché totalement nouveau pour les ordinateurs&lt;/h4&gt;


&lt;p&gt;Assez de gens dans les pays développés ont été impressionnés par le design du XO, pour que les grands fabricants et concepteurs s'y intéressent. Clairement, il y a une demande pour un ordinateur entre 200 et 400 dollars qui fasse ce que le XO fait. Et comme les chaînes de production et de distribution pour OLPC sont en quelque sorte handicapées par les spécificités de sa mission, les développeurs commerciaux apparaissent pour occuper l'espace vide de ce marché.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Une nouvelle gamme de portables à bas coût, basés sur de la mémoire flash, des processeurs faibles, un design extrêmement rustique, et des systèmes d'exploitation GNU/Linux sont en cours de conception et de fabrication pour répondre à la demande. &lt;sup&gt;[&lt;a href=&quot;http://www.framablog.org/index.php/post/2008/05/11/#pnote-240-4&quot; id=&quot;rev-pnote-240-4&quot;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/sup&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;http://www.framablog.org/public/divers/olpc/olpc-fig4.jpg&quot; alt=&quot;OLPC - 4&quot; style=&quot;display:block; margin:0 auto;&quot; /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Par chance, ces ordinateurs auront au moins le même impact dans les pays riches que le XO en aura dans les pays pauvres : des millions et des millions de personnes seront exposées à une expérience immédiate, grâce à GNU/Linux et aux logiciels libres. De tels utilisateurs ne demanderont pas « pourquoi devrais-je passer au logiciel libre ? », mais « pourquoi est-ce que je voudrais un jour passer à quoi que ce soit d'autre ? ». La motivation du garde-ce-que-tu-connais est puissante, et cet avantage s'appliquera alors au logiciel libre.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;em&gt;« Des millions et des millions de personnes seront exposées à une expérience immédiate, grâce à GNU/Linux et aux logiciels libres. »&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Pourtant, le plus intéressant est que, avec une telle exposition supplémentaire (et tellement de publics différents), le potentiel pour de nouvelles implications, de nouvelles idées, et de nouveaux développements de logiciels augmente également. Et bien sûr, chaque morceau grignoté entraîne dix fois plus de gens, ce qui signifie qu'il y a aussi un plus vaste bassin de ressources pour la croissance des infrastructures (plus souvent dans le cas de systèmes déployés dans des pays riches, évidemment).&lt;/p&gt;


&lt;h4&gt;Les pionniers et la nouvelle vague&lt;/h4&gt;


&lt;p&gt;Ce qui en découlera, bien sûr, est que la « culture libre » actuelle n'est vraiment que le « projet pilote ». Le vrai phénomène social est encore à venir. Et si les développeurs de logiciels libres, les hackers de matériel ouvert, et les créateurs de culture libre peuvent faire bouger le monde autant que nous l'avons déjà vu, alors il est clair que cette nouvelle vague d'un toute autre ampleur réinventera tout simplement le monde.&lt;/p&gt;
&lt;div class=&quot;footnotes&quot;&gt;&lt;h4&gt;Notes&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;[&lt;a href=&quot;http://www.framablog.org/index.php/post/2008/05/11/#rev-pnote-240-1&quot; id=&quot;pnote-240-1&quot;&gt;1&lt;/a&gt;] Figure 1 : Les ordinateurs One Laptop Per Child « XO » sortant de la chaîne d'assemblage, pour leur première utilisation. Dans le sens des aiguilles d'une montre, depuis le coin en bas à gauche : les tout premiers portables qui sortent de la chaîne d'assemblage ; des enseignants lors d'un séminaire OLPC ; des enseignants à Oulan-Bator, en Mongolie ; une représentante du ministère de l'éducation mongol, lors de la cérémonie de remise des premiers exemplaires (Images : OLPC Project / CC-By 2.5).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;[&lt;a href=&quot;http://www.framablog.org/index.php/post/2008/05/11/#rev-pnote-240-2&quot; id=&quot;pnote-240-2&quot;&gt;2&lt;/a&gt;] Figure 2 : les portables OLPC sont déjà déployés dans beaucoup d'endroits du monde technologiquement sous-équipés (les données de participation sont basées sur la fin de l'année 2007, depuis des informations présentes sur le site http://www.laptop.org).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;[&lt;a href=&quot;http://www.framablog.org/index.php/post/2008/05/11/#rev-pnote-240-3&quot; id=&quot;pnote-240-3&quot;&gt;3&lt;/a&gt;] Figure 3 : Des enfants à la découverte de la technologie. L'OLPC, à cause de sa conception à base de logiciels libres, offre des possibilités sans précédent pour ses nouveaux utilisateurs partout dans le monde (Images : OLPC Project / CC-By 2.5).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;[&lt;a href=&quot;http://www.framablog.org/index.php/post/2008/05/11/#rev-pnote-240-4&quot; id=&quot;pnote-240-4&quot;&gt;4&lt;/a&gt;] Figure 4 : Bien que OLPC vise les pays en développement, il oriente le marché et des concurrents commerciaux viennent rapidement occuper le vide dans le marché (Crédits: OLPC Project / CC-By-2.5 (XO), S2RD2@Flickr/CC-By-2.0 (Classmate), Red@Wikipedia/CC-By-3.0 (Eee), Sinomanic et ONE sont des photos provenant de communiqués de presse des entreprises respectives).&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</description>
    
    
    
      </item>
    
  <item>
    <title>Dossier OLPC : 4 Le souhait de Benjamin Mako Hill</title>
    <link>http://www.framablog.org/index.php/post/2008/05/09/olpc-mako-hill-liberation-des-ordinateurs-portables</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:94c0f399cf1c43b512eff086f4434b55</guid>
    <pubDate>Fri, 09 May 2008 18:25:00 +0200</pubDate>
    <dc:creator>aKa</dc:creator>
        <category>logiciel libre</category>
        <category>education</category><category>olpc</category>    
    <description>    &lt;p&gt;Dossier One Laptop Per Child (un portable par enfant)&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;1. &lt;a href=&quot;http://www.framablog.org/index.php/post/2008/05/11/olpc-la-liberte-pour-tous&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;Présentation et enjeux d'un projet qui peut « réinventer le monde »&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;2. &lt;a href=&quot;http://www.framablog.org/index.php/post/2008/05/13/olpc-la-depeche-source-de-la-polemique&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;La dépêche AP : Quand Nicholas Negroponte critique la communauté Open Source et envisage Microsoft Windows&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;3. &lt;a href=&quot;http://www.framablog.org/index.php/post/2008/05/07/olpc-sugar-negroponte&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;La précision de Nicholas Negroponte à l'équipe du projet&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;4. &lt;strong&gt;Réaction : Le souhait de Benjamin Mako Hill&lt;/strong&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;5. &lt;a href=&quot;http://www.framablog.org/index.php/post/2008/05/06/stallman-olpc-xo-windows&quot;&gt;Réaction : Le point de vue de Richard Stallman&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;6. &lt;a href=&quot;http://www.framablog.org/index.php/post/2008/05/17/olpc-sic-transit-gloria-laptopi&quot;&gt;Réaction : L'analyse d'Ivan Krstic&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;

&lt;p&gt;Après l'intervention de &lt;a href=&quot;http://www.framablog.org/index.php/post/2008/05/06/stallman-olpc-xo-windows&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;Stallman&lt;/a&gt; et la précision de &lt;a href=&quot;http://www.framablog.org/index.php/post/2008/05/07/olpc-sugar-negroponte&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;Negroponte&lt;/a&gt;, Nous poursuivons aujourd'hui notre petit dossier sur l'OLPC qui se trouve clairement aujourd'hui à la croisée des chemins.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Il faut dire que, sauf erreur de ma part, les &lt;em&gt;grands médias&lt;/em&gt; francophones ne semblent pas du tout s'y intéresser (et c'est bien décevant). Les seuls qui abordent le sujet sont les sites web spécialisés en informatique alors que c'est avant tout d'éducation qu'il s'agit. Ceci n'a pas échappé à &lt;a href=&quot;http://en.wikipedia.org/wiki/Benjamin_Mako_Hill&quot; hreflang=&quot;en&quot;&gt;Benjamin Mako Hill&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[&lt;a href=&quot;http://www.framablog.org/index.php/post/2008/05/09/#pnote-239-1&quot; id=&quot;rev-pnote-239-1&quot;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/sup&gt; dont je partage totalement le point de vue&lt;sup&gt;[&lt;a href=&quot;http://www.framablog.org/index.php/post/2008/05/09/#pnote-239-2&quot; id=&quot;rev-pnote-239-2&quot;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/sup&gt;.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;em&gt;Une traduction que nous devons à Simon Descarpentries pour une relecture by myself.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;http://www.framablog.org/public/divers/photos/olpc-education.jpg&quot; alt=&quot;OLPC - Barnaby - CC-By&quot; style=&quot;display:block; margin:0 auto;&quot; /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;h3&gt;Libération des ordinateurs portables&lt;/h3&gt;


&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href=&quot;http://mako.cc/copyrighteous/20080429-00&quot; hreflang=&quot;en&quot;&gt;Laptop Liberation&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;em&gt;Benjamin Mako Hill - mardi 29 avril 2008&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Au cours de la semaine dernière, Nicholas Negroponte donna cette &lt;a href=&quot;http://ap.google.com/article/ALeqM5hXa0O9XLMsWfaqt-sI9FqFy2IewgD9073PPG0&quot; hreflang=&quot;en&quot;&gt;malheureuse entrevue&lt;/a&gt; décriant « l'intégrisme du logiciel libre » (ndt, &lt;em&gt;open source fundamentalism&lt;/em&gt;), et indiquant la possibilité d'une relation plus chaleureuse avec Microsoft. Comme on pouvait s'y attendre, cela a suscité un flux ininterrompu de commentaires sur &lt;a href=&quot;http://www.olpcnews.com/&quot; hreflang=&quot;en&quot;&gt;OLPC News&lt;/a&gt; et sur les listes de diffusion du projet OLPC.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Quelques jours avant que la déclaration de Negroponte n'atteigne le presse, j'ai donné une conférence nommée &lt;a href=&quot;http://mako.cc/copyrighteous/20080104-00&quot; hreflang=&quot;en&quot;&gt;Libération des ordinateurs portables&lt;/a&gt; au &lt;a href=&quot;http://www.penguicon.org/&quot; hreflang=&quot;en&quot;&gt;Penguicon&lt;/a&gt; où j'ai pu expliquer pourquoi je pensais que l'utilisation d'un système d'exploitation libre et l'adoption des principes du logiciel libre par le projet OLPC étaient essentiels pour le succès de l'initiative et de ces propres objectifs de réforme de l'éducation. Et cela fait &lt;a href=&quot;http://mako.cc/copyrighteous/20051215-00&quot; hreflang=&quot;en&quot;&gt;un certain temps&lt;/a&gt; que je dit des choses similaires.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Mon propos peut se réduire à quelque chose, d'assez approprié, que Nicholas Negroponte aimait à dire quand le projet s'appelait encore le Portable à 100$ : un pc-portable extrêmement peu cher n'est pas une question de « si », mais de « quand » et « comment ». Cette technologie définira les modalités par lesquels les étudiants communiqueront, collaboreront, créeront et apprendront. Ces modalités sont dictées par ceux qui ont la capacité de changer les logiciels -- ceux qui ont accès aux ordinateurs, aux sources nécessaires pour faire les changements et à la liberté de partager et de collaborer.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Le &lt;a href=&quot;http://wiki.laptop.org/go/Constructionist&quot; hreflang=&quot;en&quot;&gt;constructionnisme&lt;/a&gt; (la philosophie éducative de l'OLPC) consiste à mettre de puissants outils, et le contrôle sur ses puissants outils, dans les mains des étudiants. Il s'agit de l'apprentissage par l'exploration et la création, il s'agit également de façonner son propre environnement d'apprentissage. Les principes constructionnistes portent en eux des similarités non négligeables avec ceux du logiciel libre. En effet, l'&lt;a href=&quot;http://wiki.laptop.org/go/OLPC_on_free/open_source_software&quot; hreflang=&quot;en&quot;&gt;engagement&lt;/a&gt; du projet OLPC auprès des logiciels libres ne s'est pas produit par accident. Le projet OLPC argumenta de manière convaincante qu'un système libre était essentiel à la création d'un environnement d'apprentissage qui puisse être utilisé, bidouillé et ré-inventé par ses jeunes utilisateurs. À travers ces processus, l'XO devient une force pour l'apprentissage de l'informatique, et un environnement via lequel les enfants et leur communautés peuvent utiliser la technologie suivant leurs choix, dans des conditions appropriées qu'ils auront eux-mêmes décidé.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Nous savons que les bénéficiaires d'ordinateurs portables seront avantagés de pouvoir réparer, améliorer et traduire les logiciels fournis avec leurs ordinateurs dans leur propres langues et contextes. Mais le plus important, c'est ce qui sera fait de ces ordinateurs, et que le projet OLPC n'a pas encore imaginé. L'OLPC est un puissant outil éducatif, mais le pouvoir ultime n'est que dans les mains de ceux qui peuvent librement utiliser, modifier et collaborer à la définition des modalités de leur environnement d'apprentissage. Par son engagement pour la liberté du logiciel, le projet OLPC fit le choix de ne pas être arrogant, en s'imaginant savoir comment ses bénéficiaires utiliseront leurs ordinateurs. Un environnement flexible, conçu pour l'apprentissage constructionniste, et une plate-forme de développement libre protègent de cette arrogance.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Le constructionnisme et le logiciel libre, implémentés et enseignés en classe, offrent un très fort potentiel d'exploration, de création et d'apprentissage. Si quelque chose te déranges, change-le. Si quelque chose ne fonctionne pas bien, répare-le. Le logiciel libre et le constructionnisme placent les élèves en situation d'appropriation de leur environnement d'apprentissage, de la manière la plus importante et la plus explicite possible. Ils créent une culture de l'autonomisation. La création, la collaboration et l'engagement critique deviennent la norme.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Le projet OLPC n'a pas à choisir si la technologie éducative arrive à maturité. Si nous travaillons dur pour ça, alors nous pourrons peut être influencer le « comment » et le « qui ». Les éditeurs de logiciels propriétaires tel que Microsoft veulent que le « qui » soit eux. Avec les logiciels libres, les utilisateurs peuvent être au pouvoir. L'enjeux n'est autre que l'autonomie. Nous pouvons aider à favoriser un monde où les technologies sont au service de leurs utilisateurs et où l'apprentissage se fait suivant les modalités des étudiants, un monde où tous ceux qui possèdent des ordinateurs portables sont libres car ils contrôlent la technologie qu'ils utilisent pour communiquer, collaborer, créer et apprendre.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Ceci est, pour moi, la promesse de l'OLPC et sa mission. C'est la raison pour laquelle je me suis engagé et que je supporte le projet depuis quasiment son premier jour. C'est la raison pour laquelle j'ai laissé Canonical et Ubuntu pour revenir à l'école au MIT, et être plus proche du projet indépendant qui naissait alors. C'est la raison pour laquelle l'engagement de l'OLPC dans la philosophie constructionniste est si importante à sa mission, et la raison pour laquelle sa mission &lt;em&gt;a besoin&lt;/em&gt; de continuer à être menée avec des logiciels libres. C'est pourquoi le projet OLPC doit être sans compromis à propos de la liberté des logiciels.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;En tant que conseiller et parfois contractant du projet OLPC, ce dernier n'est pas en devoir de m'écouter. Mais j'espère, pour notre bien à tous, qu'ils le feront.&lt;/p&gt;
&lt;div class=&quot;footnotes&quot;&gt;&lt;h4&gt;Notes&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;[&lt;a href=&quot;http://www.framablog.org/index.php/post/2008/05/09/#rev-pnote-239-1&quot; id=&quot;pnote-239-1&quot;&gt;1&lt;/a&gt;] Pour mémoire nous avions traduit un autre article de Mako Hill : &lt;a href=&quot;http://www.framablog.org/index.php/post/2008/01/18/Faire-un-don-Wikipedia-et-soutenir-la-culture-libre-utopiste&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;Pourquoi faire un don à Wikipédia ? (et soutenir la culture libre et ses utopies)&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;[&lt;a href=&quot;http://www.framablog.org/index.php/post/2008/05/09/#rev-pnote-239-2&quot; id=&quot;pnote-239-2&quot;&gt;2&lt;/a&gt;] Photographie : détail de &lt;a href=&quot;http://flickr.com/photos/bdorfman/2262342292/&quot; hreflang=&quot;en&quot;&gt;Mexican Children with OLPC XOs&lt;/a&gt; par &lt;em&gt;Barnaby&lt;/em&gt; sous licence Creative Commons By.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</description>
    
    
    
      </item>
    
  <item>
    <title>Dossier OLPC : 3 Quand Negroponte précise sa position</title>
    <link>http://www.framablog.org/index.php/post/2008/05/07/olpc-sugar-negroponte</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:ec5ee44ab2fe1cf6b7a8a6fe81b9584f</guid>
    <pubDate>Wed, 07 May 2008 17:55:00 +0200</pubDate>
    <dc:creator>aKa</dc:creator>
        <category>logiciel libre</category>
        <category>education</category><category>linux</category><category>microsoft</category><category>olpc</category><category>windows</category>    
    <description>    &lt;p&gt;Dossier One Laptop Per Child (un portable par enfant)&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;1. &lt;a href=&quot;http://www.framablog.org/index.php/post/2008/05/11/olpc-la-liberte-pour-tous&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;Présentation et enjeux d'un projet qui peut « réinventer le monde »&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;2. &lt;a href=&quot;http://www.framablog.org/index.php/post/2008/05/13/olpc-la-depeche-source-de-la-polemique&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;La dépêche AP : Quand Nicholas Negroponte critique la communauté Open Source et envisage Microsoft Windows&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;3. &lt;strong&gt;La précision de Nicholas Negroponte à l'équipe du projet&lt;/strong&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;4. &lt;a href=&quot;http://www.framablog.org/index.php/post/2008/05/09/olpc-mako-hill-liberation-des-ordinateurs-portables&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;Réaction : Le souhait de Benjamin Mako Hill&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;5. &lt;a href=&quot;http://www.framablog.org/index.php/post/2008/05/06/stallman-olpc-xo-windows&quot;&gt;Réaction : Le point de vue de Richard Stallman&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;6. &lt;a href=&quot;http://www.framablog.org/index.php/post/2008/05/17/olpc-sic-transit-gloria-laptopi&quot;&gt;Réaction : L'analyse d'Ivan Krstic&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;

&lt;p&gt;Pour enrichir et faire écho au &lt;a href=&quot;http://www.framablog.org/index.php/post/2008/05/06/stallman-olpc-xo-windows&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;précédent billet&lt;/a&gt;, voici la traduction d'un email de &lt;a href=&quot;http://fr.wikipedia.org/wiki/Nicholas_Negroponte&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;Nicholas Negroponte&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[&lt;a href=&quot;http://www.framablog.org/index.php/post/2008/05/07/#pnote-236-1&quot; id=&quot;rev-pnote-236-1&quot;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/sup&gt;, directeur du projet &lt;a href=&quot;http://www.framablog.org/index.php/post/2008/05/11/olpc-la-liberte-pour-tous&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;OLPC&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Ce message est adressé à sa communauté suite aux remous provoqués par les récentes déclarations du même Negroponte qui n'hésitait pas à critiquer &lt;a href=&quot;http://wiki.laptop.org/go/Sugar/lang-fr&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;Sugar&lt;/a&gt; et à envisager de s'appuyer désormais sur Windows pour le futur système d'exploitation de son ordinateur. Arguant à demi-mot qu'il ferait alors ainsi peut-être moins peur aux clients potentiels (principalement les organismes publiques des pays en voie de développement).&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Pour une meilleure compréhension, précisons que, tel &lt;a href=&quot;http://fr.wikipedia.org/wiki/GNOME&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;GNOME&lt;/a&gt; ou &lt;a href=&quot;http://fr.wikipedia.org/wiki/KDE&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;KDE&lt;/a&gt;, le très original &lt;a href=&quot;http://www.youtube.com/watch?v=DwzCsOFxT-U&quot; hreflang=&quot;en&quot;&gt;Sugar&lt;/a&gt; est l'&lt;a href=&quot;http://fr.wikipedia.org/wiki/Environnement_graphique&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;environnement graphique&lt;/a&gt; du XO, l'ordinateur développé et vendu actuellement par le projet. Voici ce qu'on en dit sur un &lt;a href=&quot;http://collabo.fse.ulaval.ca/olpc/index.php?2008/03/10/5-les-vues-le-voisinage-ou-la-communaute&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;blog québécois&lt;/a&gt; &lt;em&gt;« L'interface graphique de Sugar diffère nettement des systèmes d'opérations conventionnels (Windows, Mac OS X, Ubuntu, etc.). En effet, la métaphore de bureau y est complètement écartée pour faire place à quatre vues toutes plus sublimes les unes que les autres. Les concepteurs n'ont certes pas omis que, comme le souligne si souvent Nicholas Negroponte, il s'agit là d'un projet pédagogique et non technologique. L'apprenant est donc plongé dans un environnement d'apprentissage polymorphe qui suscite inévitablement une prise en compte du caractère pluriel d'un environnement d'apprentissage. »&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Précisions également que le Walter dont il est question est Walter Bender l'ancien responsable de la division logicielle du projet (dont &lt;em&gt;Sugar&lt;/em&gt; justement) et qui vient de donner sa démission. Précisions enfin que le &lt;em&gt;constructionnisme&lt;/em&gt; est une théorie d’apprentissage développé par &lt;a href=&quot;http://fr.wikipedia.org/wiki/Seymour_Papert&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;Seymour Papert&lt;/a&gt;, créateur notamment du langage &lt;a href=&quot;http://fr.wikipedia.org/wiki/Logo_%28langage%29&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;Logo&lt;/a&gt;, et qui a participé activement au projet OLPC.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Grand merci à Yonnel pour la traduction dont je me permets de glisser ici un extrait de notre correspondance sur ce travail, histoire d'alimenter le débat. &lt;em&gt;« Eh bien, cet article était très excitant à traduire... on est vraiment au coeur de l'évolution du libre, et la mise en perspective par rapport à Stallman est saisissante. Purisme vs pragmatisme, libre vs open source, philosophe vs businessman, le libre par des chevaux de Troie ou directement, frontalement. En tout cas, les deux sont des évangélisateurs, mais je suspecte que ce n'est pas de la même évangélisation que l'on parle. L'OLPC est vraiment un enjeu crucial dans la croissance de la civilisation numérique. Et quand même, les Negroponte, quelle famille ! Les deux frangins sont tous les deux des experts en langue de bois et en &amp;quot;conduite du changement&amp;quot; (avec des gros guillemets), ils sont impressionnants. Le Nicholas, il veut gagner sur tous les tableaux : la collaboration du libre et le soutien de Microsoft. Alors, vertueux ou arnaqueur ? »&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;http://www.framablog.org/public/divers/negroponte_world-economic-forum_cc-by-sa.jpg&quot; alt=&quot;Negroponte - OLPC - World Economic Forum - CC-By-Sa&quot; style=&quot;display:block; margin:0 auto;&quot; /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;h3&gt;À propos de Sugar&lt;/h3&gt;


&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href=&quot;http://lwn.net/Articles/279288/&quot; hreflang=&quot;en&quot;&gt;on Sugar&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;em&gt;Email de Nicholas Negroponte du 23 avril adressé aux listes devel, sugar et community-news du projet OLPC&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;On me pose sans cesse la question :&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Oui, l'implication d'OLPC pour Sugar a changé. Nous sommes maintenant plus impliqués, et non l'inverse. Contrairement aux interférences engendrées par le départ de Walter, par la presse et par des sources vénérables telles que OLPC News, nous faisons évoluer Sugar, nous ne le faisons pas régresser. Laissez-moi vous expliquer.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Sugar est une très bonne idée, avec une mise en oeuvre loin de la perfection. J'attribue nos faiblesses à des objectifs de développement et à des pratiques manquant de réalisme. Notre mission n'a jamais changé. Elle est d'apporter des portables connectés pour l'éducation des enfants, dans les endroits les plus pauvres et les plus reculés du monde. Notre mission n'a jamais été de prêcher le modèle de l'enseignement parfait ou le pur Open Source. Je crois que le meilleur outil pour l'éducation est le constructionisme, et que la meilleure méthode de développement de logiciel est l'Open Source. Dans certains cas on y arrive mieux avec des chevaux de Troie, par opposition à une confrontation directe ou à une isolation par souci de perfection. Rappelez-vous l'expression : le mieux est l'ennemi du bien. Nous avons besoin d'atteindre le plus d'enfants possibles et s'en servir comme des leviers, des agents du changement. Cela ne fait aucun sens pour nous de rechercher le modèle d'apprentissage parfait.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Pour cette raison, Sugar a besoin d'une base plus large, d'être installé sur plus de plate-formes Linux et d'être installé sous Windows. Nous sommes en discussion avec Microsoft depuis plusieurs mois, pour explorer une version dual boot du XO. Certains d'entre vous ont vu ce que Microsoft a développé de son côté pour XO. Cela fonctionne bien, et maintenant il faut mettre Sugar par-dessus (façon de parler).&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;En tant qu'organisation à but humanitaire et non lucratif, OLPC est dans une position unique en son genre, depuis laquelle elle peut changer le monde pour les enfants et l'éducation. La ruée des fabricants de portables sur le marché du bas de gamme est un exemple parfait d'une sorte de réussite. Une autre réussite sera ce que les gamins feront après l'école, et avec les autres gamins dans le monde. Une troisième est ce que nous faisons.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Nous ne sommes pas une entreprise, mais nous avons besoin de ressembler plus à une entreprise : respecter les échéances, gérer les attentes et tenir les promesses. Pour ce faire, nous devons engager plus de développeurs, travailler plus ensemble et passer moins de temps à nous disputer. A cause de notre exposition au public, tout ce que nous dirons sera cité hors contexte. Nous ne pouvons nous exprimer qu'à travers nos actions, et celles-ci se résument à : un Sugar fiable et omniprésent. Cela inclut d'être nous-mêmes des ingénieurs plus collaboratifs, et de mieux engager la communauté. Nos limitations ne sont pas financières, mais elles sont d'identifier les ressources humaines nécessaires et de s'y tenir.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Ce qui nous attend est une opportunité pour un grand changement. Sugar est au coeur de ce processus. Prétendre qu'il n'en est pas ainsi serait risible. Ceci dit, nous devons démêler Sugar. J'utilise toujours l'analogie de l'omelette, qui veut que l'oeuf soit frit, avec un jaune et un blanc distincts, plutôt que d'avoir l'interface, les outils collaboratifs, la gestion de l'alimentation et les radios amalgamés dans un seul ensemble flou et amorphe. Sinon, Sugar est impossible à débugger, et sera limité au petit monde de la plate-forme matérielle XO, même si celui-ci grandit.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Alors que nous allons vers l'engagement d'une communauté plus large, un certain purisme doit se transformer en pragmatisme. Il est absurde de suggérer que cela est un abandon de l'Open Source ou une nouvelle direction dans notre mission. Les enfants seront les agents du changement, et notre travail est d'en atteindre le plus grand nombre. Ce n'est pas seulement vendre des portables, mais rendre Sugar aussi solide et largement répandu que possible.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Nicholas&lt;/p&gt;
&lt;div class=&quot;footnotes&quot;&gt;&lt;h4&gt;Notes&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;[&lt;a href=&quot;http://www.framablog.org/index.php/post/2008/05/07/#rev-pnote-236-1&quot; id=&quot;pnote-236-1&quot;&gt;1&lt;/a&gt;] Illustration : &lt;em&gt;World Economic Forum Annual Meeting Davos 2006&lt;/em&gt; sur &lt;a href=&quot;http://flickr.com/photos/worldeconomicforum/345617890/&quot; hreflang=&quot;en&quot;&gt;Flickr.com&lt;/a&gt; et sous licence Creative Commons By-Sa.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</description>
    
    
    
      </item>
    
  <item>
    <title>Dossier OLPC : 5 Quand Stallman migre vers un OLPC qui risque de migrer vers Windows</title>
    <link>http://www.framablog.org/index.php/post/2008/05/06/stallman-olpc-xo-windows</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:f33086c24280f207f123a18aea729560</guid>
    <pubDate>Tue, 06 May 2008 17:01:00 +0200</pubDate>
    <dc:creator>aKa</dc:creator>
        <category>logiciel libre</category>
        <category>education</category><category>fsf</category><category>linux</category><category>microsoft</category><category>olpc</category><category>stallman</category><category>windows</category>    
    <description>    &lt;p&gt;Dossier One Laptop Per Child (un portable par enfant)&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;1. &lt;a href=&quot;http://www.framablog.org/index.php/post/2008/05/11/olpc-la-liberte-pour-tous&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;Présentation et enjeux d'un projet qui peut « réinventer le monde »&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;2. &lt;a href=&quot;http://www.framablog.org/index.php/post/2008/05/13/olpc-la-depeche-source-de-la-polemique&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;La dépêche AP : Quand Nicholas Negroponte critique la communauté Open Source et envisage Microsoft Windows&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;3. &lt;a href=&quot;http://www.framablog.org/index.php/post/2008/05/07/olpc-sugar-negroponte&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;La précision de Nicholas Negroponte à l'équipe du projet&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;4. &lt;a href=&quot;http://www.framablog.org/index.php/post/2008/05/09/olpc-mako-hill-liberation-des-ordinateurs-portables&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;Réaction : Le souhait de Benjamin Mako Hill&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;5. &lt;strong&gt;Réaction : Le point de vue de Richard Stallman&lt;/strong&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;6. &lt;a href=&quot;http://www.framablog.org/index.php/post/2008/05/17/olpc-sic-transit-gloria-laptopi&quot;&gt;Réaction : L'analyse d'Ivan Krstic&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;

&lt;p&gt;Le projet &lt;a href=&quot;http://www.framablog.org/index.php/post/2008/05/11/olpc-la-liberte-pour-tous&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;OLPC&lt;/a&gt; avec son ordinateur XO, était sur le papier un projet passionnant. Et il doit le demeurer.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Or le projet est aujourd'hui en &lt;a href=&quot;http://www.framablog.org/index.php/post/2008/05/13/olpc-la-depeche-source-de-la-polemique&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;pleine tourmente&lt;/a&gt;. Difficultés économiques, démissions, déclarations contradictoires... pour aboutir à la confusion actuelle qui voit la remise en cause de l'option &lt;em&gt;full logiciel libre&lt;/em&gt; jusqu'à évoquer très sérieusement la &lt;a href=&quot;http://www.framablog.org/index.php/post/2008/05/07/olpc-sugar-negroponte&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;piste Windows XP&lt;/a&gt; comme futur nouveau système d'exploitation du XO.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Vous imaginez la consternation dans la communauté. Il n'en fallait pas plus pour que Mister Stallman en personne prenne la plume pour défendre un OLPC qui, sous Windows, perdrait tout ou partie de sa substance.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;em&gt;Merci à Yonnel pour la traduction.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;http://www.framablog.org/public/divers/webshot/screenshot-fsf_stallman_xo.jpg&quot; alt=&quot;Copie d'écran FSF.org&quot; style=&quot;display:block; margin:0 auto;&quot; /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;h3&gt;Peut-on délivrer l'OLPC de Windows ?&lt;/h3&gt;


&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href=&quot;http://www.fsf.org/blogs/rms/can-we-rescue-olpc-from-windows&quot; hreflang=&quot;en&quot;&gt;Can we rescue OLPC from Windows?&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;em&gt;Richard Stallman - 29 avril 2008 - FSF.org&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;J'ai lu la déclaration de Negroponte présentant l'OLPC XO comme une plate-forme pour Windows dans les circonstances les plus ironiques qui soient, en plein milieu d'une semaine où je me préparais à une échéance : ma migration personnelle vers un XO.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;J'ai pris cette décision pour une raison précise : la liberté. Les IBM T23 que j'utilisais depuis de nombreuses années sont convenables dans la pratique, et les systèmes et applications qui y étaient installés sont des logiciels entièrement libres, mais pas le BIOS. Je veux utiliser un portable avec un BIOS libre, et le XO est le seul dans ce cas.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Les logiciels habituellement installés sur l'XO ne sont pas libres à 100% ; le firmware de la carte wifi ne l'est pas. Cela implique que je ne peux pas faire complètement la promotion de l'XO tel quel, mais il m'a été aisé de résoudre ce problème pour ma propre machine : j'ai tout simplement supprimé ce fichier, ce qui a rendu la carte wifi interne inopérante, mais je peux m'en passer.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Comme toujours, des problèmes sont apparus, ce qui a repoussé la migration jusqu'à la semaine dernière. Vendredi dernier, quand j'ai discuté de problèmes techniques avec l'équipe de l'OLPC, nous avons aussi évoqué la manière de garantir le futur du projet.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Certains férus du système GNU/Linux sont extrêmement déçus par la perspective de voir l'XO, en cas de succès, ne pas devenir une plate-forme pour le système qu'ils aiment. Ceux qui ont contribué au projet OLPC par leurs efforts ou leur argent pourront très bien se sentir trahis. Toutefois, ces soucis ne sont rien par rapport à ce qui est en jeu : que l'influence de l'XO soit un vecteur de liberté ou un instrument de soumission.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Depuis l'annonce du lancement de l'OLPC, nous l'avons vu comme un moyen de mener des millions d'enfants dans le monde entier vers une pratique de l'informatique en liberté. Le projet a annoncé son intention de donner aux enfants une manière d'apprendre l'informatique en leur permettant de manipuler les logiciels et d'en étudier le fonctionnement. Cela peut encore être le cas, mais il y a un danger que ce ne le soit pas. Si la plupart des XO réellement utilisés sont sous Windows, le résultat final aboutira à son contraire.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Les logiciels propriétaires laissent les utilisateurs divisés et impotents. Leur fonctionnement est secret, il est donc incompatible avec l'esprit de l'enseignement. Apprendre aux enfants à utiliser un système propriétaire (non-libre) comme Windows ne rend pas le monde meilleur, parce qu'il les met sous le pouvoir du développeur du système – peut-être pour toujours. Ce serait comme initier les enfants à une drogue qui les rendrait dépendants. Si l'XO se révèle être une plate-forme qui répand l'usage de logiciels propriétaires, il aura au final un effet négatif sur le monde.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;C'est également superflu. L'OLPC a déjà inspiré d'autres ordinateurs bon marché ; si le but n'est que de mettre à disposition des ordinateurs peu chers, le projet OLPC est une réussite, que d'autres XO soient construits ou pas. Donc pourquoi continuer à en construire davantage ? Apporter la liberté serait une bonne raison.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;La décision du projet n'est pas arrêtée ; la communauté des logiciels libres doit faire tout son possible pour convaincre l'OLPC de rester (mis à part un paquet de firmware) une force de liberté.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Ce que nous pouvons faire, par exemple, c'est proposer notre aide aux logiciels développés pour ce projet. OLPC espérait avoir la contribution de la communauté pour son interface, Sugar, mais cela n'a pas vraiment été le cas. En partie, cela est dû au fait que OLPC n'a pas structuré son développement pour faciliter l'aide de la communauté – ce qui signifie, pour être constructif, que OLPC peut obtenir plus de contributions en ayant cette démarche.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Sugar est un logiciel libre, et y contribuer est une bonne chose. Mais n'oubliez pas l'objectif : les contributions utiles sont celles qui rendent Sugar meilleur sur les systèmes d'exploitation libres. Le portage sur Windows est autorisé par la licence, mais ce n'est pas une bonne chose.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Je tape ces mots sur un XO. Lors de mes voyages et de mes discours des prochaines semaines, j'y ferai référence, pour évoquer ce problème.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;em&gt;Copyright 2008 Richard Stallman&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted worldwide without royalty in any medium provided this notice is preserved.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;</description>
    
    
    
      </item>
    
</channel>
</rss>